Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

очистить от пыли

  • 1 очистить от пыли

    v
    gener. abstäuben

    Универсальный русско-немецкий словарь > очистить от пыли

  • 2 очистить от пыли

    v

    Dictionnaire russe-français universel > очистить от пыли

  • 3 обмести

    обмести́
    (пыль) balai, ĉirkaŭbalai.
    * * *
    (1 ед. обмету́) сов., вин. п.
    1) (очистить от пыли, снега) limpiar vt, barrer vt
    2) ( смахнуть) quitar vt

    обмести́ пыль — quitar el polvo, desempolvar vt

    * * *
    (1 ед. обмету́) сов., вин. п.
    1) (очистить от пыли, снега) limpiar vt, barrer vt
    2) ( смахнуть) quitar vt

    обмести́ пыль — quitar el polvo, desempolvar vt

    * * *
    v
    gener. (очистить от пыли, снега) limpiar, (ñìàõñóáü) quitar, barrer

    Diccionario universal ruso-español > обмести

  • 4 обметать

    обмета́ть I
    см. обмести́.
    --------
    обмета́ть II, обмётывать
    ĉirkaŭstebi (петли);
    randigi (швы).
    * * *
    I несов. II сов., вин. п.
    1) ( обшить) ribetear vt

    обмета́ть пе́тли — hacer ojales, ojalar vt

    2) безл. разг.

    у меня́ гу́бы обмета́ло — tengo una erupción en los labios

    * * *
    I несов. II сов., вин. п.
    1) ( обшить) ribetear vt

    обмета́ть пе́тли — hacer ojales, ojalar vt

    2) безл. разг.

    у меня́ гу́бы обмета́ло — tengo una erupción en los labios

    * * *
    v
    gener. (îáøèáü) ribetear, (очистить от пыли, снега) limpiar, (ñìàõñóáü) quitar, barrer

    Diccionario universal ruso-español > обметать

  • 5 выбивать

    1) ( вышибить) rompere, sfondare, allontanare con un colpo
    2) ( очистить от пыли) spolverare, sbacchettare
    3) (выгравировать, высечь) incidere, intagliare
    4) (добиться, получить) ottenere, procurare
    5) ( оплатить в кассу) pagare alla cassa
    ••
    6)
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    gener. portare giù (напр. дверь), sbattere, camatare (матрацы, ковры и от.п.), scamatare (одежду, матрацы и т.п.)

    Universale dizionario russo-italiano > выбивать

  • 6 выбить

    1) ( вышибить) rompere, sfondare, allontanare con un colpo
    2) ( очистить от пыли) spolverare ( sbattendo), sbacchettare
    3) (выгравировать, высечь) incidere, intagliare
    4) (добиться, получить) ottenere, procurare
    5) ( оплатить в кассу) pagare alla cassa
    ••
    6)

    выбить за бокову́ю — mettere in fallo laterale

    выбить мяч в по́ле — rimettere il pallone in campo ( dalla linea di area di porta)

    * * *
    сов. В
    1) ( с боем вытеснить) sloggiare vt, cacciare vt, stanare vt

    вы́бить противника / неприятеля из окопов — sloggiare il nemico dalle trincee

    2) ( вышибить) rompere vt, sfondare vt

    ему выбили два зуба — gli hanno rotto / spaccato due denti

    вы́бить стекло из рамы — rompere i vetri

    вы́бить ковёр — battere il tappeto

    вы́бить пыль — spolverare vt

    4) (штамповать, чеканить)

    вы́бить медаль — battere una medaglia

    5) прост. (добиться, получить что-л.) ottenere vt, accapparare vt

    вы́бить дополнительные деньги — spremere altri soldi

    ••

    вы́бить из колеи — far uscire di carreggiata

    вы́бить дурь из головы — levare grilli dalla testa

    * * *
    v

    Universale dizionario russo-italiano > выбить

  • 7 обмести

    обмести́
    (пыль) balai, ĉirkaŭbalai.
    * * *
    (1 ед. обмету́) сов., вин. п.
    1) (очистить от пыли, снега) limpiar vt, barrer vt
    2) ( смахнуть) quitar vt

    обмести́ пыль — quitar el polvo, desempolvar vt

    * * *

    обмести́ пыль — épousseter (tt) vt

    Diccionario universal ruso-español > обмести

  • 8 перетрясти

    сов. что
    1. (очистить от пыли и т. п.) афшондан, такондан;перетрясти всю одежду ҳамаи либосҳоро афшондан
    2. (в поисках чего-л.) афшонда (тагурӯ карда) кофтан

    Русско-таджикский словарь > перетрясти

  • 9 вытрясти

    вы́трясти
    1. (вывалить) elskui, elĵeti, malŝarĝi, elŝuti;
    2. (очистить) depolvigi, elskui, skuŝuti.
    * * *
    (1 ед. вы́трясу) сов., вин. п.
    1) (высыпа́ть) quitar vt, sacudir vt

    вы́трясти зе́млю — quitar la tierra (de)

    вы́трясти пыль — quitar (sacudir) el polvo (de)

    2) (очищать от грязи, пыли) sacudir vt

    вы́трясти ковёр — sacudir la alfombra

    вы́трясти мешо́к — sacudir el saco

    * * *
    (1 ед. вы́трясу) сов., вин. п.
    1) (высыпа́ть) quitar vt, sacudir vt

    вы́трясти зе́млю — quitar la tierra (de)

    вы́трясти пыль — quitar (sacudir) el polvo (de)

    2) (очищать от грязи, пыли) sacudir vt

    вы́трясти ковёр — sacudir la alfombra

    вы́трясти мешо́к — sacudir el saco

    * * *
    v
    gener. (âúñúïàáü) quitar, (очищать от грязи, пыли) sacudir

    Diccionario universal ruso-español > вытрясти

  • 10 вытрясти

    вы́трясти
    1. (вывалить) elskui, elĵeti, malŝarĝi, elŝuti;
    2. (очистить) depolvigi, elskui, skuŝuti.
    * * *
    (1 ед. вы́трясу) сов., вин. п.
    1) (высыпа́ть) quitar vt, sacudir vt

    вы́трясти зе́млю — quitar la tierra (de)

    вы́трясти пыль — quitar (sacudir) el polvo (de)

    2) (очищать от грязи, пыли) sacudir vt

    вы́трясти ковёр — sacudir la alfombra

    вы́трясти мешо́к — sacudir el saco

    * * *
    1) (высыпать из мешка и т.п.) vider vt
    2) ( очистить) secouer vt

    вы́трясти пыль — secouer la poussière

    Diccionario universal ruso-español > вытрясти

  • 11 вытрясать

    несов.
    1) (высыпа́ть) quitar vt, sacudir vt

    вытряса́ть зе́млю — quitar la tierra (de)

    вытряса́ть пыль — quitar (sacudir) el polvo (de)

    2) (очищать от грязи, пыли) sacudir vt

    вытряса́ть ковёр — sacudir la alfombra

    вытряса́ть мешо́к — sacudir el saco

    * * *
    1) (высыпать из мешка и т.п.) vider vt
    2) ( очистить) secouer vt

    вытряса́ть пыль — secouer la poussière

    Diccionario universal ruso-español > вытрясать

  • 12 вычистить

    совер.
    1. (от пыли, грязи) ныссæрфын, ныссыгъдæг кæнын
    2. (очистить от семян и т. п.) бахсæдын, цъар бастигъын

    Русско-иронский словарь > вычистить

  • 13 эрныме

    эрныме
    1. прич. от эрнаш
    2. в знач. сущ. очищение (от грязи, пыли и т. д.)

    – Кап эрныме дене мо пайда? Чоным эрыкташ лийже ыле. Я. Ялкайн. – Какой прок от того, что тело очищается (букв. от очищения тела)? Душу очистить бы.

    3. в знач. сущ. очищение, освобождение от чего-л. (какого-л. пространства)

    Кылтан, суслан шӱльӧ каванышке чумыргымыжым, нурын эрнымыжым тылзе воштылалын онча. Д. Орай. Месяц с улыбкой смотрит на сбор снопов, суслонов овса в скирды, на очищение поля.

    4. в знач. сущ. иссякание, истощение, исчезновение (вследствие использования, расходования и т. д.)

    Имне кормам пытарымылан, пӧртйымалне пареҥге эрнымылан, вургем пытымылан вурсат. Я. Элексейн. Ругают за израсходование корма для лошадей, за иссякание картофеля в подполье, изнашивание одежды.

    5. перен. очищение; освобождение, избавление от чего-л. нежелательного, неприятного, лишнего, вредного

    Осал шонымаш деч эрнымылан куанаш радоваться избавлению от плохих мыслей.

    Сравни с:

    эрнымаш

    Марийско-русский словарь > эрныме

  • 14 эрыкталташ

    эрыкталташ
    Г.: ирӹктӓлтӓш
    -ам
    возвр.
    1. чиститься, почиститься; вычищаться, вычиститься; очищаться, очиститься; чистить (почистить), очищать (очистить) себя или что-л. своё от грязи, пыли и т. д

    – Я, мончаш кӧ мия? – Лӱмын пайремлан эрыкталтнет мо? Я. Ялкайн. – Ну, кто пойдёт в баню? – Что, специально к празднику хочешь вымыться (букв. очиститься)?

    2. чиститься, расчищаться, расчиститься; очищаться, очиститься; освобождаться (освободиться) от кого-чего-л.

    Кава эрыкталтын. Небо расчистилось.

    Дот кӧргыштӧ пудештмаш шергылте. Стрелковый ротылан корно эрыкталтын. «Мар. альм.» Внутри дота раздался взрыв. Освободилась дорога для стрелковой роты.

    3. чиститься; очищаться, очиститься; освобождаться (освободиться) от верхнего слоя, кожуры, чешуи, косточек, веток и т. д

    Шолтымо муным йӱштӧ вӱдыш вик от пыште гын, начарын эрыкталтеш. МДЭ. Если варёное яйцо сразу же не положить в холодную воду, то оно плохо чистится.

    4. чиститься; очищаться, очиститься; освобождаться (освободиться) от стеблей, сора, примесей и т. д.; делаться (сделаться) чистым по составу

    Яндар южышко лектат эрыкталтеш вӱретат. О. Шабдар. Выйдешь на чистый воздух – у тебя и кровь очистится.

    Тыге туто пырчан той уржа шиялтын эрыкталтеш да мешакыш возеш. Н. Лекайн. Таким образом медная рожь с ядрёным зерном очищается молотьбой (букв. обмолачиваясь) и упаковывается в мешки.

    5. чиститься; счищаться, счиститься; вычищаться, вычиститься; очищаться, очиститься; отчищаться, отчиститься; расчищаться, расчиститься; сходить (сойти), удаляться (удалиться), исчезать (исчезнуть) при чистке, мытье и т. д

    Лавыра удан эрыкталтеш. Грязь плохо отчищается.

    Йӱдым Валерий тӱгӧ лектын. Каваште пыл эрыкталтын, оярен. М. Шкетан. Ночью Валерий вышел на улицу. На небе облака рассеялись (букв. очистились), прояснилось.

    6. перен. чиститься; очищаться, очиститься; освобождаться (освободиться), избавляться (избавиться) от кого-чего-л. вредного, чуждого, лишнего

    Тӱрлӧ буржуазий ырым-влак деч, тудын коклаште национализм полмезе яд дечат эрыкталташ кӱлеш. Я. Ялкайн. Необходимо очиститься от разных буржуазных предрассудков, в том числе от сильного яда национализма.

    7. безл. приходиться (прийтись), доводиться (довестись), случаться (случиться) чистить, очищать, вычищать, расчищать, счищать, отчищать

    Котыран пареҥгым шуко эрыкталтын, ойлышаш уке. В. Косоротов. Приходилось много раз чистить поражённый паршой картофель, нет слов.

    Марийско-русский словарь > эрыкталташ

См. также в других словарях:

  • очистить — чищу, чистишь; очищенный; щен, а, о; св. 1. (нсв. также чистить). что. Удалить грязь или другое наслоение; сделать чистым. О. одежду от снега. О. ржавчину. О. ковёр от пыли. 2. Сделать чистым по составу, освободить от примесей. О. спирт, газ. О.… …   Энциклопедический словарь

  • очистить — чи/щу, чи/стишь; очи/щенный; щен, а, о; св. см. тж. очищать, очищаться, очищение 1) (нсв., также, чи/стить) что Удалить грязь или другое наслоение; сделать чистым …   Словарь многих выражений

  • окна — Рис. 1. Окно в оконном проёме. Рис. 1. Окно в оконном проёме: 1 подоконная доска; 2 откос оконного проёма; 3 отлив форточки; 4 обвязка форточки; 5 четверть перемычки оконного проёма; 6 оконная коробка; 7 глухая фрамуга; 8 четверть кирпичной… …   Энциклопедия «Жилище»

  • клеи — клеи — композиции на основе органических и неорганических веществ, способные соединять (склеивать) различные материалы: древесину, кожу, бумагу, ткани, стекло, фарфор, керамику, металлы, пластмассы, резину; действие обусловлено образованием… …   Энциклопедия «Жилище»

  • СКЛЕИВАНИЕ — СКЛЕИВАНИЕ. Работая с клеем, надо выполнять несколько основных правил. Склеиваемые поверхности должны быть ровными и слегка шершавыми. Шершавость придают поверхностям, зачищая их шкуркой, напильником. Клей во всех случаях наносится тонким ровным… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • ОБУВЬ — должна быть удобной, соответствовать форме стопы, не затруднять движений, не давить на стопу, а также отвечать гигиеническим требованиям и назначению. Кроме того, обувь должна служить украшением. Обувь, не соответствующая форме стопы,… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • Герметизация межпанельных стыков — Герметизация межпанельных стыков  ремонтно строительные наружные работы составных частей панельного или блочного дома. Необходимость ремонта дефектных стыковых соединений панелей определяется жилищно эксплуатационными организациями при… …   Википедия

  • МАЛЯРНЫЕ РАБОТЫ — (при ремонте помещений). Малярные работы занимают значительное место при ремонте помещений и завершают почти все ремонтные работы (ремонт штукатурки, навеска дверей, замена радиаторов центрального отопления и т. д.). Для окрашивания внутри зданий …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • КОВРЫ — художественные текстильные изделия, обычно многоцветные, узорчатые, с орнаментальным рисунком. Ковры служат для утепления и украшения жилищ, для покрытия полов, стен, мебели, сидений в автомобилях. Различают ковры ворсовые и безворсовые. Ворсовые …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • обмахну́ть — ну, нёшь; сов., перех. 1. однокр. к обмахивать (в 1 знач.). 2. (несов. обмахивать). Быстро, легко проведя чем л. по чему л., очистить от пыли, сора и т. п. [Волков] вынул тончайший батистовый платок и обмахнул лакированные сапоги. И. Гончаров,… …   Малый академический словарь

  • обмести́ — мету, метёшь; прош. обмёл, мела, ло; прич. прош. обмётший; прич. страд. прош. обметённый, тён, тена, тено; сов., перех. (несов. обметать1). Сметая, очистить (от пыли, снега и т. п.). Обмести валенки веником. Обмести стены. || Смахнуть, удалить… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»